1. 旅游團英文怎么說
跟團游和自由行哪個好的英文翻譯
It's good to swim with the group and go free
跟團游
[網(wǎng)絡(luò)] package tour;
[例句]如果旅行,您是喜歡自助游還是跟團游?
Do you prefer DIY tour or package tour?
2. 跟團旅游的英文
tourist注重游覽 例如,去某個景點游玩,跟團旅游之類的,游客們就叫做tourist 如There are so many tourists in Qingcheng Mountain 而traveller表示旅行 旅行,通常是比較長期的,路途遙遠的,自由的。背包客就是典型的traveller 不是刻意去某個景點觀光,而是一種狀態(tài)
3. 旅行團英文怎么說
你好,“領(lǐng)隊”翻譯成日語是:
リーダー (即英語leader)
漢語諧音是:利達~
4. 跟團游英文怎么說
sing club 釋義:
唱歌俱樂部
例句:
They still sing Hungarian folksongs while baking bread and cookies at an old pensioners club in Budapest.
這是在布達佩斯的一個老年人俱樂部,人們一邊烤著面包和點心,一邊唱著匈牙利民歌。
singing club釋義:
唱歌俱樂部
例句:
Why does he want to join the singing club?
為什么他要加入歌唱團?
5. 旅游團英語怎么說
背包客,在英文中為Backpacker,是由Backpacking一詞演變而來,也就是背著背包做長途自助旅行的人,被稱呼為背包客的旅行者往往是在有限的預(yù)算下進行旅行活動,所以他們對于旅行的規(guī)劃、景點的獨到之處也常有自成一派的見解,在旅游界里,老經(jīng)驗的背包客往往相當(dāng)令人注目,此外,目前背包客也能泛指登山、露營、冒險活動的戶外活動參與者。與背包客一詞廣泛運用的還有其他類似的詞,例如中國多稱呼為“驢友”、臺灣多稱呼他們?yōu)椤白灾眯型婕摇钡取?/p>
與背包客一詞廣泛運用的還有其他類似的詞,例如中國多稱呼為驢友,驢友的出處說法不一,一種說法是旅行與驢行,而驢又擅長耐力地走路,所以徒步旅行者都以驢友互稱,有時候數(shù)人數(shù),以一頭一頭來作計量。驢友一般喜結(jié)伴出行,有的準備有帳篷、睡袋,露宿在山間曠野。另一種說法是,取自“旅友”的諧音,即旅行之友的意思。臺灣多稱呼他們?yōu)樽灾眯型婕一蜃灾糜握?,香港則稱為背囊友。
6. 旅游團 英文
軍 army 師 division 旅 brigade 團 regiment 營 battalion 連 company 排 platoon
7. 旅游團英文怎么說呢
88+60=148(即說英語跟法語的) 148-40=108(減去重復(fù)算了兩次的兩種語言都會的人) 108+16=124(加上兩種都不會說的人,得到旅游者人數(shù).)
8. 旅游團用英語怎么說
“團隊”英文是:team,沒有簡寫。team讀法:英 [ti?m] 美 [ti?m] 釋義:
1、n. 隊;組;團隊2、v. 使相配;使合作;結(jié)成一隊3、adj. 團隊的詞匯解析:1、help a team 幫助一個團隊2、invite a team 邀請一個團隊3、manage a team 管理一個團隊4、organize a team 組織一個團隊例句:We already have our core team in place 我們的骨干團隊已經(jīng)就位了。擴展資料1、team用作名詞意思是“隊,組”,指某些游戲及運動的隊,也可指同拉一輛車的一組動物。
2、team用作主語,從整體著眼時,其謂語動詞用單數(shù)形式,從其各成員考慮時,其謂語動詞用復(fù)數(shù)形式。如:我們高興的是我們這個小組得第一。誤 We are happy that our teams is first.正 We are happy that our team is first.析 team作為集體名詞,當(dāng)指一個隊的隊員們時,謂語動詞應(yīng)用復(fù)數(shù)。當(dāng)被看作整體時,尤其當(dāng)team之前有 a(n),each,every,this或that時,謂語動詞就只能用單數(shù)。